Baltā nama vietnē atslēdz spāņu valodas versiju, tur parādās ļoti divdomīga frāze
ASV prezidents Donalds Tramps solījis radikāli apkarot nelegālo imigrāciju
Pasaulē

Baltā nama vietnē atslēdz spāņu valodas versiju, tur parādās ļoti divdomīga frāze

Nils Zālmanis

Jauns.lv

20. janvārī pēc četru gadu prombūtnes republikāņu prezidents Donalds Tramps atgriezās Baltajā namā un viņa komanda arī Baltā nama tīmekļa vietni. Pārmaiņas bija pārsteidzošas: ātri pazuda lapas, kurās bija redzami valsts dibināšanas dokumenti, iepriekšējās demokrāta Džo Baidena administrācijas viedokļi, kā arī spāņu valodas versija — kuras vietā kādu laiku parādījās ļoti divdomīga frāze, ņemot vērā Trampa apņemšanos izraidīt nelegālos imigrantus, kas visvairāk nāk no Latīņamerikas valstīm.

Baltā nama vietnē atslēdz spāņu valodas versiju, t...

Baltā nama vietnes sākumlapā parādījās Trampa siluets un uzraksts “AMERIKA IR ATGRIEZUSIES”, kā arī saites uz Trampa paziņojumiem un runām, kā arī nesen parakstīto izpildrīkojumu teksti.

Taču tikpat uzkrītošs bija arī pazudušais: lapas, kas skaidroja Konstitūciju un Tiesību hartu, veicināja tūrismu, vienlīdzību, prakses iespējas, kā arī sniedza informāciju par bijušajiem ASV prezidentiem.

Lapas par bijušajiem ASV prezidentiem, tostarp republikāņu izcilākajiem pārstāvjiem Ābrahamu Linkolnu un Ronaldu Reiganu, kā arī demokrātiem nesenākajiem demokrātu pārstāvjiem, tādiem kā Džimijs Kārters, Bils Klintons un Baraks Obama, parādīja kļūdu ziņojumus, vēsta “USA Today”.

Sākotnējais Baltā nama lapas spāņu versijas izskats (ekrānuzņēmums no Baltā nama vietnes)
Sākotnējais Baltā nama lapas spāņu versijas izskats (ekrānuzņēmums no Baltā nama vietnes)

Vēl uzkrītošāka bija spāņu valodas versijas lapas pazušana, un tās vietā apmeklētāji varēja redzēt diezgan neslēptu mājienu.

Tiesa, vēlāk šis teksts tika nomainīts ar ierastāku. Vai tas bija savdabīgs jaunās administrācijas komandas “jociņš”, nopietns mājiens vai vienkāršs misēklis, nav zināms.

Vēlākais Baltā nama lapas spāņu versijas izskats (ekrānuzņēmums no Baltā nama vietnes)
Vēlākais Baltā nama lapas spāņu versijas izskats (ekrānuzņēmums no Baltā nama vietnes)

Baltā nama galvenā pārstāvja vietnieks Harisons Fīldss paziņoja, ka kļūdas ir neparedzētas un īslaicīgas. “Tā ir tikai otrā diena. Mēs šobrīd strādājam pie Baltā nama tīmekļa vietnes izstrādes, rediģēšanas un pielāgošanas. Šī darba gaitā daļa no vietnē arhivētā satura uz laiku ir deaktivizēta. Mēs drīzumā atjaunosim šo saturu,” viņš sacīja.