Dzintara Soduma balva literatūrā piešķirta Amandai Aizpurietei, Silvijai Bricei un Arvim Vigulam
Dzintara Soduma 99. dzimšanas dienas zīmē šogad piešķirtas trīs balvas par novatorismu latviešu literatūrā – dzejniecei Amandai Aizpurietei, tulkotājai un rakstniecei Silvijai Bricei un dzejniekam un tulkotājam Arvim Vigulam, informē “Latvian Literature” pārstāve Anete Konste.
Silvijas Brices grāmatai “Baigās piezīmes” (apgāds “Zvaigzne ABC”) Soduma balvas žūrija atzīmē suverēnu tekstu, kas nav ievietojams kāda žanra rāmjos un kas uzrakstīts apbrīnojami precīzā un bagātā latviešu valodā. Silvija Brice ir pirmā autore, kura Soduma balvu saņem otro reizi – šoreiz nevis kā tulkotāja, bet kā rakstniece.
Balva piešķirta arī dzejniecei Amandai Aizpurietei par dzejas grāmatu “Pirms izvākšanās” (apgāds “Neputns”). Šī darba novatorisms atklājas lirikas pērlē, kurā autore noslīpē vairāk kā simtgadu vārdus un dzeju (Aspazija, Austra Skujiņa, Velga Krile, Vizma Belševica) 21. gadsimta apritē un gaismā. Grāmata atjauno latviešu dzejas nepārrauto līniju, kopīgo ainu.
Trešo Soduma balvu šogad saņem dzejnieks un tulkotājs Arvis Viguls par Ričarda Brotigana grāmatas “Foreļu cope Amerikā” tulkojumu (apgāds “Orbīta”), kas latviešu valodā radīts pirmo reizi. Arvis Viguls atveido amerikāņu tekstu, kas tikai ārēji izskatās it kā vienkāršs, tā smalkākās nianses, labi paslēpto humoru un rūgto smaidu.
Starp Soduma balvai iesūtītajām grāmatām žūrija – Arturs Hansons, Roalds Dobrovenskis, Dace Jansone un Nora Ikstena – atzīmē vairākus citus darbus, kas ir ievērības un uzslavas cienīgi: Ļeonida Dobičina “Enpils” Māras Poļakovas tulkojumā, kā arī rakstnieku Eduarda Aivara, Jāņa Joņeva, Jura Zvirzdiņa, Ingas Ābeles radīto.
Šogad balva tiks pasniegta Dzintara Soduma dzimšanas dienā 13. maijā plkst.15 Ikšķiles estrādē, ievērojot valstī noteiktos pandēmijas ierobežojumus un klātesot Latvijas Republikas Kultūras ministram Naurim Puntulim. Ikšķiles pilsētas piešķirtais balvu fonds ir 4267 eiro, informē Konste.