Augulis par krievisko kartīšu skandālu: izprintēts tas, ko sekretariāts sagatavojis
Augulis joprojām izvairīgs par krievu valodas lietošanu vārdu kartēs tikšanās laikā ar Krievijas delegāciju.
Politika

Augulis par krievisko kartīšu skandālu: izprintēts tas, ko sekretariāts sagatavojis

Kasjauns.lv/LETA

Satiksmes ministrs Uldis Augulis (ZZS) joprojām ir izvairīgs par to, kas vainojams, ka pagājušajā nedēļā notikušajā Latvijas-Krievijas starpvaldību komisijas (SVK) tikšanās laikā un tai sekojošā preses konferencē tika lietotas vārdu kartes tikai krievu valodā.

Augulis par krievisko kartīšu skandālu: izprintēts...

Intervijā LNT raidījumā "900 sekundes" Augulis izvairījās nosaukt to par kļūdu, uzsverot, ka situāciju izvērtēs Valsts valodas centrs (VVC).

Augulis skaidroja, ka viņš ir Latvijas-Krievijas starpvaldību komisijas (SVK) līdzpriekšsēdētājs no Latvijas puses un komisijas sēde notikusi Satiksmes ministrijas (SM) telpās, taču SVK sekretariāta funkcijas pilda Ārlietu ministrija un SM pārstāvji tikai izprintējuši tikai to, ko sekretariāts sagatavojis. Vienlaikus viņš atteicas notikušajā vainot ĀM pārstāvjus. "Negribu nevienu vainot," sacīja Augulis.

Skaidrojot sociālo tīklu lietotāju secināto, ka arī iepriekš vairākās Auguļa vadītās sanāksmēs ar ārvalstu delegācijām lietotas vārda kartes tikai krievu valodā, satiksmes ministrs apgalvoja, ka tā neesot izplatīta prakse. Vienlaikus viņš atzina, ka atbildīgajiem par protokolu būs cītīgāk jāseko līdz, lai notiekošais sēdēs, kurās ir vienošanās par citu darba valodu, un to publiskajās daļās būtu atbilstošs likumam.

Kā ziņots, SM ir saņēmusi oficiālu VVC pieprasījumu sniegt konkrētu informāciju par krievu valodā rakstīto vārdu karšu lietojumu Auguļa un Krievijas transporta ministra Maksima Sokolova tikšanās laikā.

Kā sacīja VVC pārstāvis Viesturs Razumovskis, krievu valodā rakstītu vārda karšu lietojums nav pareiza ministrijas rīcība ne no organizatoriskā, ne arī valodas politikas viedokļa.

Razumovskis skaidroja, ka Valsts valodas likums paredz divas valodu kategorijas - valsts valoda un svešvalodas, pēdējām nenosakot sīkāku gradāciju. Ņemot vērā, ka Latvija bija ministru tikšanās uzņemošā valsts, no valsts valodas politikas viedokļa vārda kartēs personu vārdi būtu jāatveido latviešu valodā. Razumovskis piebilda, ka tāpat ir jāsaprot, vai starp pusēm nav bijusi vienošanās par valodas izmantošanu, piemēram, vārdu kartēs.