Kas „labāks”? Maukas, staigulis, čivināšana vai cipariskošana?
Latviešu valodas attīstības kopa sākusi meklēt šī gada viszīmīgāko vārdu un spārnoto teicienu. Izvēlēties no kā būs – šogad esam gan čivinājuši, gan cipariskojuši par maukām, valsts valodas statusu un citām lietām.
Rīgas Latviešu biedrības (RLB) Latviešu valodas attīstības kopa jau devīto gadu pēc kārtas izsludinājusi akciju „Gada vārds, nevārds un spārnotais teiciens”
„Arī šogad meklēsim zīmīgākos jaunumus valodā - gada vārdu, nevārdu un spārnoto teicienu. Aicinām priekšlikumu iesūtīšanā piedalīties visus latviešu valodas lietotājus - skolēnus un skolotājus, studentus un mācībspēkus, lasītājus un rakstītājus, klausītājus un runātājus,” saka akcijas koordinators Eduards Cauna.
Gada vārds ir spilgtākais un trāpīgākais pēc latviešu valodas likumībām veidotais vārds, kas pirmo reizi izskanējis, kļuvis populārs vai popularitāti atguvis 2011.gadā, vai arī jau pazīstams vārds, kas lietots ar šim gadam raksturīgu jaunu vai īpašu nozīmi. Gada nevārds ir visnejēdzīgāk darinātais vai visnevajadzīgāk no citas valodas aizgūtais vārds, kas parādījies vai manāmi izplatījies 2011. gadā, vai arī jau pazīstams vārds, kas šajā gadā plaši lietots ar visneiederīgāk sagrozītu nozīmi. Gada spārnotais teiciens - spilgtākais vai dīvainākais teiciens, kas īpaši bieži lietots vai sevišķi pamanīts 2011. gadā.
Akcijas mērķis ir veicināt sabiedrības interesi un diskusijas par valodas kultūru un valodas pārmaiņām. Ieteikumi 2011. gada vārdam, nevārdam un spārnotam teicienam sūtāmi līdz 2012. gada 11. janvārim, aizpildot anketu internetā http://ej.uz/gadavards, rakstot uz e-pasta vēstuli uz gadavards@inbox.lv vai ieteikumus sūtot RLB Latviešu valodas attīstības kopai uz adresi Merķeļa ielā 13, Rīgā, LV-1050.
Par RLB Latviešu valodas attīstības kopu lasiet internetā: LVAK.wordpress.com. Iesūtīto vārdu un izteicienu vērtētāji būs pazīstami vārda meistari, valodnieki un valodas praktiķi - Juris Baldunčiks, Austris Grasis, Ieva Kolmane, Aldis Lauzis, Vineta Poriņa, Jānis Rokpelnis, Valentīna Skujiņa, Dace Strelēvica-Ošiņa un Andrejs Veisbergs.
2011. gada vārds, nevārds un spārnotais teiciens tiks paziņots nākamā gada 16. janvārī.
Maukas, staigulis, čivināšana, cipariskošana…
Katrā ziņā šogad gada vārdu, nevārdu un spārnotā teiciena meklētājiem būs īpaša atbildība, jo 2011. gadā Latvijas pilsoņi par valodas jautājumi ir diskutējuši un izteikuši viedokli varen aktīvi, piedaloties parakstu vākšanā gan par latviešu valodas ieviešanu skolās, gan par krievu valodas statusu.
Pamatīgas diskusijas ir izraisījis arī Kārļa Streipa spārnotais izteikums, kurā viņš LTV tiešajā ēterā Zaļo un zemnieku savienību nosauca par maukām.
Arī Latviešu valodas attīstības kopas mājaslapā internetā, kaut arī visai kusli, norit diskusijas par jaunvārdiem. Tā jau pirms gada tika rosināts par staiguli dēvēt ne tikai ierīci, kas palīdz maziem bērniem nostāties uz kājām, bet arī rāmi ar ritentiņiem, ko lieto veci ļaudis, kuriem ir grūti staigāt.
Savukārt digatilizēšanu daži iesaka aizvietot ar daudz latviskāku terminu - cipariskošana. Ar jaunajām tehnoloģijām arī saistīts nesen ieviestais termins čivināšana, kas apzīmē tviterošanu.
gada vārds - zibakcija; nevārds – „pa lielam”; spārnotais teiciens: „Krāniem un buldozeriem jāstrādā lidostā” (ministru prezidenta Valda Dombrovska replika);
: gada vārds – glābējsilīte; nevārdu - saīsināt (darbiniekus); spārnotais teiciens: „Un ko jūs saprotat ar politisko atbildību?” (ministres jautājums žurnālistam);
gada vārds - talkot; „šis te.., šo te..”; spārnotais teiciens: „Pārāk liela cilvēcība sabiedrībai bieži nav saprotama” (no politiķa izteikuma) un gada nagla – „Nasing spešl” (ministra atbilde žurnālistei, kura jautāja, kas īsti notiek Latvijā un kāpēc vajadzīgs miljardu aizdevums);
gada vārds – ēnstrādnieks; nevārds – „(siera) produkts” (piemērs tam, kā dažādus izstrādājumus neiederīgi dēvē par produktiem); spārnotais teiciens: „bojāts horizontālais taimkods” (patiesības slēpšana aiz nesaprotama žargonvārda);
: gada vārds - draugoties (Draugiem.lv lietotāju darbības apzīmējums); nevārds - hendlings (no angļu „handling” - zīdaiņa kopšana un auklēšana"); spārnotais teiciens: „Ņēma un uzmeta” (no politiķu telefonsarunas);
gada vārds - smacenis (Anšlava Eglīša darinājums angliskā „smogs” vietā); nevārds – „centrs” (vārda jēgai neatbilstošās vārdkopās ar nozīmi „liela vai maza vieta, kur kaut kas notiek”), spārnotais teiciens: „Vanags noknāba cālīti” (no uzvārdiem atvasināta vārdu spēle);
: gada vārds – mēstule; nevārds – māsterplāns; spārnotais teiciens: „Valsts deg zilās ugunīs” (ar nozīmi - valstī krīze);
gada vārds – zīmols; nevārds - eiro (tā nelokāmības dēļ); spārnotais teiciens – „zelta rokas” (ar ironiju).