NEPLP kārtējo reizi soda "Pirmo Baltijas kanālu" par filmu netulkošanu latviski
NEPLP uzsver, ka ar filmu un raidījumu netulkošanu latviešu valodā saistīti pārkāpumi PBK programmā gada laikā konstatēti atkārtoti
Bizness un ekonomika
2012. gada 21. septembris, 02:16

NEPLP kārtējo reizi soda "Pirmo Baltijas kanālu" par filmu netulkošanu latviski

Jauns.lv

Nacionālā elektronisko plašsaziņas līdzekļu padome (NEPLP) nolēmusi uzlikt 1500 latu sodu SIA "Pirmais Baltijas kanāls" (PBK) par filmu netulkošanu latviešu valodā, aģentūru BNS informēja padomes pārstāve Sanita Blomniece.

play icon
Klausīties ziņas
info about playing item

Administratīvā lietvedība pret šo telekanālu ierosināta par 20.maija un 10.jūnija pārraidēm, kurās konstatēta filmu un raidījumu netulkošana valsts valodā, kā arī krievu valodā ieskaņotu reklāmas bloku ievietošana latviešu valodā ieskaņotās filmās, seriālos un raidījumos.

Blomniece paskaidroja, ka elektronisko plašsaziņas līdzekļu likums noteic, ka raidījumos ievieto reklāmu raidījuma valodā vai valsts valodā.

NEPLP uzsver, ka ar filmu un raidījumu netulkošanu latviešu valodā saistīti pārkāpumi PBK programmā gada laikā konstatēti atkārtoti un tas nav viens atsevišķs pārkāpums, bet gan pārkāpumu virkne.

BNS, Foto: BullsPress