foto: Vida Press
Mājsēde? Tauta spriež, kā pareizi latviski dēvēt "lokdaunu"
Latvieši šajā pandēmijas ierobežojumu laikā atraduši aizraujošu izklaidi un prāto, kā pareizi latviskot šobrīd tik populāro anglicismu “lockdown” – lokdaunu.
Sabiedrība
2020. gada 17. decembris, 05:25

Mājsēde? Tauta spriež, kā pareizi latviski dēvēt "lokdaunu"

Elmārs Barkāns

Jauns.lv

Gatavojoties vēl lielākiem Covid-19 pandēmijas ierobežojumiem, latvieši sākuši gudrot, kā varētu latviskot tagad tik populāro jēdzienu – lokdaunu, kas nozīme gandrīz pilnīgu dzīves ierobežošanu, atļaujot vien aiziet līdz tuvākajam pārtikas veikalam un uz darbu. Tauta radoši pieiet šī procesa latviskošanai, piedāvājot visdažādākos variantus: aizkritnis, noslēdzenis, apture un tā tālāk…

Daudzās Rietumeiropas valstīs jau ir ieviesti daudz drastiskāki “lokdauna” pasākumi nekā Latvijā. Kopš šīs nedēļas šādi ierobežojumi ieviesti arī mūsu kaimiņvalstī Lietuvā, bet Latvija ir ceļā uz to. Tomēr mēs vēl neesam izdomājuši, kā šo “lokdauna jēdzienu formulēt latviski, izlīdzoties ar “prastu anglicismu”. Tomēr radoši jaunvārdu darītāji sociālajos tīklos dalās ar savām idejām.

Dzejniece Liāna Langa sociālajā tīklā “Facebook” raksta: “Cilvēku spējas vārdu darināšanā, valodiska vitalitāte ir apbrīnojama. Kā sauksim “lockdown”? Te daži piedāvājumi. Tviterī vairākums balso par slēgtni”.

Idejas “lokdauna” latviskošanai visdažādākās: aizkritnis, noslēdzenis, apture, noslēdze, cietis, aizveris, mājsēde, slēgtenis, mājtupe, pieture, aizklape, nebrīvis, cietstāvis … Arī Rīgas Latviešu biedrības Latviešu valodas attīstības kopa “tviterī” arī cilvēkus aicina izteikt viedokli, kā dēvēt “gada vārdu” – lokdaunu un priecājas: “Vesela virkne interesantu un asprātīgu latviskojumu vārdam  “lockdown”. Pasmaidām grūtajos laikos. Paldies!”

Savukārt Valsts valodas centrs, kā jau nopietna valsts iestāde, nav tik asprātīga un Jauns. lv sniedza visnotaļ nosvērtu “zinātnisku” atbildi:

“Termins “lockdown” angļu valodā tiek lietots ļoti plaši un nekonsekventi. Covid-19 kontekstā “lockdown” pēc būtības ir izolācija, bet ir konstatēti vairāki gadījumi, kad “lockdown” tiek attiecināts arī uz maigākiem ierobežojumiem. Piemēram, ir atļauti publiski pasākumi un pulcēšanās, bet ir noteikti dalībnieku skaita ierobežojumi. Tātad šādos “lockdown” gadījumos runa ir par drošības pasākumiem vai ierobežojumiem, nevis izolāciju. Ja “lockdown” Covid-19 kontekstā tiek attiecināts uz stingriem pārvietošanās ierobežojumiem, iesakām to atveidot kā stingra izolācija mājoklī vai daļēja izolācija mājoklī atkarībā no situācijas”.