"Hī, Šī, Tu un Es!" duets "Bujāns" izdod savas "Eirovīzijas" dziesmas latvisko versiju
Reiņa Sējāna un Intara Busuļa duets "Bujāns" laidis klajā savas potenciālās "Eirovīzijas" dziesmas "He, She, You & Me" tulkoto versiju "Hī, Šī, Tu un Es".
Reinis Sējāns par dziesmas tulkojumu no angļu uz latviešu valodu stāsta: ""Bujāns" joprojām ir tautas vadīts ansamblis, un mēs izjūtam ārkārtīgi lielu atbildību pret latviešu tautu. Apzināmies, ka ne visi tomēr saprot angļu valodu. Mūsuprāt, ir ļoti svarīgi, lai valodas barjera nav šķērslis, lai jebkurš spētu saprast ik katru vārdu un uztvert dziesmas vēstījumu. Mūsu pamatpasaule tomēr ir Latvija".
Dziesmu videoklipus komentē līdzautors Intars Busulis: "Savukārt videoklipi papildina šo vēstījumu un noskaņu. Katra kustība un acu skatiens videoklipā runā sirds valodā, precīzāk, ar 133 sitieniem minūtē un palīdz aiznest dziesmas vēstījumu."
Dueta dziesmas versija angļu valodā jau šo sestdien, 12. februārī Latvijas nacionālās atlases "Supernova" finālā cīnīsies par iespēju pārstāvēt valsti starptautiskajā dziesmu konkursā "Eirovīzija".
Jau ziņots, ka par vietu uz lielās skatuves Turīnā, Itālijā šogad sacentīsies:
- "Citi zēni" - "Eat Your Salad";
- Linda Rušeniece - "Pay My Own Bills";
- Elīna Gluzunova "Es pabiju tur";
- "Raum" - "Plans";
- "Mēs jūs mīlam" - "Ritch Itch";
- Miks Galvanovskis - "I’m Just a Sinner";
- Aminata - "I'm Lettting You Go";
- "Bermudu divstūris" - "Bad";
- "Bujāns" - "He, She, You & Me";
- "Inspo" - "A Happy Place".
Vairāk par to, kā finālistus vērtē konkursa skatītāji, lasi šeit.
Noskaidroti Latvijas Televīzijas konkursa "Supernova 2022" finālisti
Latvijas Televīzijas dziesmu konkursa "Supernova 2022" pusfināla tiešraidē skatītāji un žūrija kopā lēmuši, kuri desmit dalībnieki finālā 12. februārī turpinās ...