Dienasgaismu piedzīvojis Pulkinenas romāns "Patiesība"
Romāns līdz šim tulkots un izdots 15 valodās.
Kultūra

Dienasgaismu piedzīvojis Pulkinenas romāns "Patiesība"

Jauns.lv

Apgāds "Mansards" laidis klajā somu rakstnieces Rikas Pulkinenas romānu "Patiesība", kas oriģinālvalodā Somijā iznācis pirms 4 gadiem un guvis plašu lasītāju ievērību.

Dienasgaismu piedzīvojis Pulkinenas romāns "Paties...

2010. gadā izdotais romāns “Patiesība” bija nominēts Somijas prestižākajai literatūras balvai “Finlandia”, pēc tā motīviem tapis teātra iestudējums, tiek uzņemta filma. Romāns līdz šim tulkots un izdots 15 valodās.

“Ir pavasaris. Elza pamazām mirst. Marti un Eleonora cenšas aprast ar domu, ka būs jāzaudē sieva un māte. Mazmeita Anna, kas mīļāk iztēlojas citu stāstus, nevis stāsta savējo, uzzina par Ēvu, sievieti, kura reiz gandrīz izjaukusi Marti un Elzas ģimeni un par kuru abi gadiem klusējuši. Ēvas balss lasītāju aizved citā realitātē, 60. gadu sākumā. Mūsdienām sastopoties ar neseno vēsturi, beidzot atšķetinās stāsti, kuriem atmiņa pretojusies, jo tā bijis vieglāk.

Vai tā bija tikai precēta mākslinieka kārtējā dēka? Vai arī nodevība, kas sagandēja mazas meitenes dzīvi? Kurš melo, un kurš runā patiesību?”

“Tā ir Patiesība: Rīkas Pulkinenas romāns ir viens no vislabākajiem literārajiem darbiem, kādu jelkad esmu lasījis.” (Helsingin Sanomat, Somija)

“Bagātīgs darbs, kura hiperreālisms ilgi nelaiž vaļā...”  (Livres Hebdo, Francija)

“Pulkinenas valoda ir gan psiholoģiski precīza, gan brīnišķi poētiska un ļauj rakstniecei tēlot varoņus satriecošos dziļumos un daudzos līmeņos.” (Etelä-Saimaa, Somija)