Pujats kritizē "Par labu Latviju" sadarbību ar "Sātana bībeles" tulkotāju
Sabiedrība

Pujats kritizē "Par labu Latviju" sadarbību ar "Sātana bībeles" tulkotāju

Jauns.lv

Kardināls Jānis Pujats kritizē partiju apvienības "Par labu Latviju” sadarbību ar "Sātana bībeles" tulkotāju latviešu valodā Nilu Saksu.

Pujats kritizē "Par labu Latviju" sadarbību ar "Sā...
Kardināls Jānis Pujats.
Kardināls Jānis Pujats.

Kā zināms, apvienībā ir arī iekļāvusies "mācītāju partija". Intervijā laikrakstam "Latvijas Avīze" Pujats saka: "Neviens nebija pamanījis, ka šīs kustības "Par labu Latviju" interneta portāla redaktors Nils Sakss ir sātanisma piekritējs, kurš ir iztulkojis "Sātana bībeli". Nils Sakss vēl reklamējas kā katolis...

Mēs absolūti norobežojamies no tādiem, kam sātaniskās idejas ir tuvas un reklamējamas! Ja tajā partiju apvienībā ideoloģija jau brāļojas ar sātanisma idejām, mēs nevaram uz to paļauties. Cilvēks, kas to "Sātana bībeli" bija daļēji izlasījis, teica, ka veselu mēnesi juties tik apdullis, it kā galvā smadzenes būtu uz pusēm pāršķēlušās! Tajā "Sātana bībelē" viss esot pretēji evaņģēlijam, saka tie, kas lasījuši. Evaņģēlijā teikts: "Ja tev sit pa vienu vaigu, pagriez otru," bet tur - ja tev iesit pa vienu vaigu, tad sašķaidi viņam žokli un izsit visus zobus...."

"Un kustības vēlēšanu reklāmas kampaņas vadītāja mājas lapā "mooz.lv", kur reklamē savus pakalpojumus, ir parodija par Svēto vakarēdienu: seši cilvēciņi no vienas puses, seši no otras puses pieiet pie galda, un vidū sēž viens, kam ap galvu oreols... Tas skats kā parodija par 12 apustuļiem arī ir zaimošana," intervijā pauž Pujats.

Viņš atzīst: "Es zvanīju [Aināram] Šleseram, viņš prasīja - kas tas Sakss? Kas tā par "Sātana bībeli"? Zināms, Šleseram jau pietiek citu klapatu. Domāju, ka arī [apvienības "Par labu Latviju" vadītājs Guntis] Ulmanis par to nezina. Pa to laiku tie, kas vidū, spēlē savu spēli pavisam šķībi."