Kravcovs latviešu valodā publiski spējis paziņot tikai: „Ar 8. martu!”
Sabiedrība

Kravcovs latviešu valodā publiski spējis paziņot tikai: „Ar 8. martu!”

Jauns.lv

Saeimas deputāts Valērijs Kravcovs izveidojis savu interneta vietni, kurā nolēmis gan latviešu, gan krievu valodā publicēt savu redzējumu par politiskajiem procesiem Latvijā.

Kravcovs latviešu valodā publiski spējis paziņot t...

­

Saeimas deputāts Valērijs Kravcovs internetā atvēris savu mājaslapu. Kaut arī deputāts solījis latviski stāstīt par savu darbību Saeimā, latviešu vēlētājiem no šīs vietnes joprojām nav nekāda labuma.
Saeimas deputāts Valērijs Kravcovs internetā atvēris savu mājaslapu. Kaut arī deputāts solījis latviski stāstīt par savu darbību Saeimā, latviešu vēlētājiem no šīs vietnes joprojām nav nekāda labuma.

Latviešu vēlētājam gan tā liek vilties. Valērijs Kravcovs („Saskaņas centrs”), kura uzvārds pēdējā laikā tiek nemitīgi cilāts galvenokārt saistībā ar viņa sliktajām valsts valodas zināšanām, tādējādi, acīmredzot, mēģinājis „pietuvoties” tautai un apliecināt, ka viņš māk izteikties arī latviešu valodā. Tomēr mājaslapā kravcovs.lv nav ne vēsts no deputāta labajiem solījumiem.

Latviešu versijā joprojām ir tikai viens rakstiņš - apsveikums „Ar 8. martu!”, kurā kļūdainā latviešu valodā sievietes, pēc visas spriežot, apsveiktas Starptautiskajā sieviešu dienā:

„Šai jaukajā, siltajā un īpaši saulainajā dienā mēs, vīriešu dzimtas pārstāvji, novēlam Jums visu!”. Tas arī ir viss, ko pēdējā mēneša laikā Kravcovs ir spējis publiski paziņot latviešu valodā.

Tajā pašā laikā kravcovs.lv krievu valodas sadaļā tiek informēts, ka vismaz pagaidām Kravcovs izvairīsies runāt latviski. Krievu laikraksta „Čas” žurnālists Igors Vatoļins raksta:

„No personiskās pieredzes varu teikt, ka Kravcovs jau pašlaik, kaut arī ar kļūdām, var runāt latviski. Tomēr tas ir daudz par maz, lai viņš varētu komunicēt ar presi par visnotaļ sarežģītiem jautājumiem. No tā izriet pilnīgi saprotams lēmums līdz zināmam laika nekomunicēt ar latviešu mediju pārstāvjiem. Lai nekropļotu valodu un sevi nenostādītu muļķa lomā.”