Lindermana cīņu biedrs Girss Valsts valodas centru oficiālā dokumentā nodēvē par inkvizīciju
Partijas "Par Dzimto Valodu!" valdes loceklis un radikāļa Vladimira Lindermana cīņu biedrs Illarions Girss Valsts valodas centru (VVC) oficiālā dokumentā nodēvējis par inkvizīciju, bet VVC lēmumu – par propagandu, kā dēļ VVC apsver iespēju pret viņu vērsties tiesā.
VVC valodas kontroles nodaļas vadītājs Antons Kursītis pastāstīja, ka VVC izvērtēs iespēju vērsties tiesā par nepamatotu un nesamērīgi izteiktu VVC apzīmējumu, kā arī tā lēmuma apzīmēšanu par propagandu.
"Oficiālajā dokumentā šādi izteikumi nav pieļaujami," sacīja Kursītis.
Šos apzīmējumus Girss izteicis VVC direktoram adresētajā sūdzībā par piemēroto sodu citam partijas "Par Dzimto Valodu!" valdes loceklim Jurijam Osipovam, pie kura nama Liepājā pavasarī piestiprināta ielas nosaukuma plāksne latviešu un krievu valodā.
"Tieslietu ministrijas Valsts valodas centrs (turpmāk — inkvizīcija) savas vecākās inspektores Vijas Āboliņas personā pieņēma lēmumu (turpmāk — propaganda) pret Juriju Osipovu par administratīvo pārkāpumu – par ēkas numurzīmju plāksnes ar ielas nosaukumu līdztekus valsts valodai arī krievu valodā izvietošanu uz iesniedzējam Liepājā piederošā namīpašuma," teikts Girsa sūdzībā.
Girss kā Osipova pārstāvis pieprasījis VVC atcelt lēmumu un izbeigt pret Osipovu sākto administratīvā pārkāpuma lietvedību.
Kursītis norādīja, ka sūdzība ir izvērtēta un sagatavots lēmums atstāt spēkā uzlikto sodu. Lēmums vēl jāparaksta VVC direktoram.
Jau vēstīts, ka marta sākumā "Par Dzimto Valodu!" valdes loceklis Jevgēnijs Osipovs pie nama Liepājā, Vaiņodes ielā, kurā dzīvo viņa ģimene, piestiprināja ielas nosaukuma plāksni divās valodās.
VVC par to pie atbildības sauca nama īpašnieku – Osipova tēvu Juriju, piemērojot viņam 75 latu sodu.