Mūsu valodnieki zaudējuši eirocīņu. Oficiāli eiro jāsauc par euro
Eiropas Centrālā banka mums silti ieteikusi turpmāk eiro oficiālajos dokumentos dēvēt par euro.
Sabiedrība
2012. gada 13. decembris, 20:50

Mūsu valodnieki zaudējuši eirocīņu. Oficiāli eiro jāsauc par euro

Jauns.lv

Jau astoņus gadus mūsu valodnieki cīnījušies par tiesībām Eiropas vienoto valūtu arī oficiālajos dokumentos dēvēt par eiro, nevis euro. Eiropas Centrālā banka (ECB) mums silti ieteikusi turpmāk eiro oficiālajos dokumentos dēvēt par euro. Sarunvalodā gan mums neviens neliegs šo valūtu to saukt par eiro.

Jau kopš iestāšanās Eiropas Savienībā (ES) esam pieprasījuši sev tiesības eiro saukt par eiro. Jau 2004. gadā Latvijas Zinātņu akadēmijas Terminoloģijas komisija savā lēmumā norādīja: „Latviešu valodas rakstībā nav pieļaujama forma euro”. Gadu vēlāk Izglītības un zinātnes ministrija norādīja ECB vēlme mainīt Eiropas vienotās valūtas „eiro” rakstību latviešu valodā uzskatāma par tās kompetences pārsniegšanu, jo tā neskar monetāro politiku, bet gan valodas politikas un valodas lietošanas jautājumus, kas ir katras dalībvalsts kompetencē.

Tomēr ECB ir bijusi iecirtīga un šī gada novembrī publicēja „Atzinumu par vienotās valūtas nosaukuma rakstību (latviešu valodā)” un mēs to bez iebildēm esam pieņēmuši.

ECB izskatījusi Latvijas Tieslietu ministrijas lūgumu izvērtēt, kā tad pareizi būtu latviešu valodā būtu jādēvē Eiropas vienotā valūta. Dokumentā, kuru parakstījis ECB viceprezidents Viktors Konstancio, teikts:

„ECB norāda, ka Līguma par Eiropas Savienību 3. panta 4. punkts nosaka, ka „Savienība izveido ekonomisko un monetāro savienību, kuras valūta ir euro”. Visās šī Līguma un Līguma par Eiropas Savienības darbību valodās, kurās izmanto latīņu alfabētu, t. sk. latviešu valodā, vienoto valūtu vienskaitļa nominatīvā konsekventi sauc par „euro”.

ECB arī atzīst, ka nepieciešamība novērst Latvijas tiesību aktu un Eiropas Savienības tiesību aktu neatbilstību attiecībā uz vienotās valūtas nosaukumu neierobežo Latvijā ikdienā lietoto, Latvijas kultūras un valodas mantojumam atbilstošo vienotās valūtas nosaukuma variantu izmantojumu. Euro nosaukuma rakstība neietekmē pastāvošo latviešu valodas rakstību.”

Ievērojot ES ekskluzīvo kompetenci noteikt vienotās valūtas nosaukumu, ECB aicināja Latvijas iestādes apsvērt iespēju mainīt vai atcelt Latvijas valdības noteikumus, kuri paģēr eiro saukt par eiro, nevis euro. Nu mūsu valdība ir „apsvērusi visas iespējas” un eiro galīgi pārvērties par euro.

Oficiālajos dokumentos Latvijā būs jāizmanto vārds „euro”, lai gan šo valūtu mūsu valstī izrunā kā eiro, ceturtdien teica Finanšu ministrijas parlamentārā sekretāre Karīna Korna. Viņa uzsvēra, ka vārds „euro” būs jāizmanto visos oficiālajos dokumentos un likumos, kur tiks runāts par valūtas vienību.

Vienlaikus sadzīvē valūtu noteikti varēs izrunāt kā „eiro”. „Nekas mums neliegs sadzīvē izmantot vārdu „eiro”. Tāpat kā tas ir citās Eiropas Savienības valstīs, kur sadzīvē tiek izmantots šis vārds atbilstoši tam, kā katra nacionālā valoda to izrunā,” paskaidroja Korna.

Latvija jau izstrādājusi euro monētu dizainu

Tikmēr Latvijas Banka jau ir izstrādājusi pirmo Latvijas euro monētu dizaina paraugus. Taisnības labad gan jāteic, ka Latvijas Bankas mājaslapā, runājot par euro, šī valūta vēl joprojām tiek dēvēta par eiro.

Uz vienu un divu mūsu euro monētu reversa būs attēlots tautumeitas portrets no pirmskara Latvijas sudraba pieclatnieka, uz 10, 20 un 50 centu monētām — Latvijas lielais ģerbonis un uz viena, divu un piecu centu monētām — mazais ģerbonis. Dizaina izvēle notika ideju konkursā, kur žūrija par labākajiem atzina jēkabpilietes Ilzes Kalniņas priekšlikumus. Euro monētu dizaina autors ir Guntars Sietiņš.

Kasjauns.lv/ Foto: Latvijas Banka, Edijs Pālens/ LETA