Rumānija labo vārdnīcā "rasistisku" un "antisemītisku" vārdu skaidrojumus
Rumānijas Akadēmija pēc ebreju un čigānu organizāciju protestiem vārdnīcas jaunākajā izdevumā veikusi labojumus "antisemītisku" un "rasistisku" vārdu skaidrojumos.
"30 ar čigāniem saistītu vārdu skaidrojumi jaunākajā DEX vārdnīcas izdevumā tikuši pārskatīti," ceturtdien paziņoja čigānu tiesību organizācija "Impreuna".
Vārdnīcā tagad iekļauta norāde, ka vairāki vārdi, kas atvasināti no saknes "tsigan", ir nievājoši.
Iepriekšējos vārdnīcas izdevumos "veicināta diskriminējoša indentifikācija un rasistiski stereotipi, neminot to nicinošo nozīmi," norāda tiesību aizstāvji. "Atjaunotais izdevums ir solis pretim normālai situācijai un korektumam."
Vārdnīcas jaunākajā izdevumam labots arī vārda "jidan" skaidrojums, norādot, ka tas ir "aizskarošs un rasistisks ebreju apzīmējums".
Iepriekšējā izdevumā šis vārds bija skaidrots kā "ierasts" sinonīms vārdam "ebrejs".
Arī Rumānijas Diskriminācijas izskaušanas padome bija mudinājusi Rumānijas Akadēmiju izlabot DEX vārdnīcā iekļautos "rasistiskos un noniecinošus" skaidrojumus.
LETA