Komentāri (8)

Jānis Sarkans
20:52, 20. septembrī, 2019
Es pats esmu dzimis Letgalē un Tēvs letgalis, Mamma kurzemniece. Krievu valodā, letgaļu valodā un latviešu man ir dzimušas vienlaikus. Brīvi runāju visās trijās un varu tikai lepoties ar to. Ja man jāpasaka kura ir tuvāka, tad viennozīmīgi, latviešu un letgaļu. Bet visnoderīgākā praktiskajā dzīvē, gan ārzemēs, gan Latvijā, tad tā ir krievu valodā. Arī šeit tālajā Īslandē ar krievu valodu es varu s  Rādīt vairāk
1
ZiņotAtbildēt
Selga Vītola
18:19, 19. septembrī, 2019
Ja agrāk Rīgas stacijā mikrafonā dzirdēja angļu,latviešu,krievu val.,tad pirms dažām nedēļām,tikai krievu val.
442
ZiņotAtbildēt
Kasiog
18:15, 19. septembrī, 2019
Ja jau konduktori drīkstēt nezināt, tad tulīt arī citiem sagribēsies.
734
ZiņotAtbildēt
Dace Sloka
17:44, 19. septembrī, 2019
Ja vilcienā man kaut kāds X darbinieks man nezko prasa slaviski, tad es neko nesaprotu un braucu tālāk. Ja grib ar mani runat, lai runā valsts valodā.
736
ZiņotAtbildēt
Linda Kupča
16:46, 19. septembrī, 2019
Lieliski... Latviešus neņem darbā, jo nezina krievu valodu, bet krievs valsts valodu, kas joprojām nemainīgi ir LATVIEŠU VALODA, var nezināt, un darbu dabūt. Tas tā normāli?
1056
ZiņotAtbildēt
none
15:17, 19. septembrī, 2019
Es piekrītu, ka vilcienos nav izdzīvošanas vai nāves pakalpojums. Esmu latvietis, bet nesaprotu, kāpēc krieviem būtu jābūt sliktākiem, konduktors var būt jebkuras tautības. Valoda gan ir jāiemācās, es esmu iemācījies krievu valodu jau ļoti sen.
6512
ZiņotAtbildēt
Rolands Kviesis
15:05, 19. septembrī, 2019
Pie viena pieņemiet likumu, ja darbinieks tevi nesaprot valsts valodā,tad biļeti var nepirkt vai neuzrādīt....dots pret dotu, ja jau, tad jau..
11210
ZiņotAtbildēt
Zane
13:47, 19. septembrī, 2019
Nu tad, iespējams, es varēšu viņiem neatbildēt krievu valodā
1077
ZiņotAtbildēt
Lasīt komentāru noteikumus