Lielbritānijas vēstniecībā liela interese par speciālista amatu, kurā jākomunicē krieviski
Lielbritānijas vēstniecībā saņemti daudzi pieteikumi, taču precīzu skaitu nenosauc.
Bizness un ekonomika
2016. gada 4. septembris, 19:22

Lielbritānijas vēstniecībā liela interese par speciālista amatu, kurā jākomunicē krieviski

Jauns.lv

Lielbritānijas vēstniecība izraisījusi lielu interesi par sabiedrisko attiecību speciālista amatu komunikācijai krievu valodā, tomēr konkrētu pretendentu skaitu vēstniecībā neatklāj.

Vēstniecībā norāda, ka ir liela interese par izsludināto konkursu. Pagājušajā nedēļā bija saņemti vairāki desmiti pieteikumu, taču tagad šis skaits varētu būt krietni lielāks, tomēr precīzu datu pašlaik neesot.

Ņemot vērā, ka šis speciālists būs atbildīgs par komunikāciju visās Baltijas valstīs, konkursa sludinājums tika publicēts arī Lietuvā un Igaunijā, papildināja vēstniecībā.

"Baltijas valstīs ir gan sabiedriskie, gan privātie mediji krievu valodā, un lielai daļai iedzīvotāju tie ir primārais informācijas avots. Mēs vēlamies, lai krieviski runājošiem žurnālistiem būtu iespēja uzzināt aktuālo informāciju par Lielbritānijas politiku, ekonomiku un citiem svarīgiem jautājumiem pa tiešo no mums, nevis pārpublicējot to no ārvalstu medijiem," uzsver vēstniecības pārstāve Andra Jakoviča.

Kā ziņots, vēstniecība izsludināja konkursu uz komunikāciju speciālista komunikācijai krievu valodā amatu, lai nodrošinātu Lielbritānijas valdības iespējas labāk iesaistīties un spētu sadarboties ar krievvalodīgajiem medijiem, kā arī lai spētu radīt vairāk satura krievu valodā uz vietas.

Galvenie uzdevumi šim komunikāciju speciālistam būs radīt un atlasīt tādu saturu, kas uzrunās un iesaistīs krievvalodīgo auditoriju. Kandidātam būs arī jākomunicē ar krievvalodīgajiem žurnālistiem un citiem komunikāciju speciālistiem Baltijas valstīs, kā arī ārpus tām.

Vēl no sabiedrisko attiecību speciālista tiek sagaidīta sadarbība ar pārējo vēstniecību pārstāvjiem Baltijas valstīs un komunikācijas stratēģijas izveide, iekļaujot skaidru plānu, kā iesaistīt krievvalodīgo auditoriju.

Pretendentam ir jāpārzina krievu, latviešu un angļu valoda gan rakstiski, gan mutiski, jābūt pieredzei medijos vai sabiedriskajās attiecībās un/vai pieredzei sadarbībā ar krievu žurnālistiem.

LETA/Foto: Agnese Gulbe/LETA