Apbalvoti Latvijas Literatūras gada balvas laureāti. FOTO
Latvijas Literatūras gada balva ir nozīmīgākais gada notikums literatūras nozarē Latvijā, kas nodrošina literāro darbu profesionālu izvērtējumu un atzinības izteikšanu izcilākajiem darbiem, kuri gada laikā nākuši klajā Latvijas rakstniecībā.
Kultūra
2016. gada 21. aprīlis, 23:05

Apbalvoti Latvijas Literatūras gada balvas laureāti. FOTO

Jauns.lv

Paziņoti un apbalvoti Latvijas Literatūras gada balvas (LALIGABA) laureāti piecās kategorijās.

Kategorijā "Labākais dzejas darbs" balvu saņēma Kārļa Vērdiņa dzejoļu krājums "Pieaugušie", kategorijā "Labākais prozas darbs" laurus guva Māra Bērziņa darbs "Svina garša", kategorijā "Labākais ārvalstu literatūras tulkojums" triumfēja Dena Dimiņa veiktais Džonatana Litela romāna "Labvēlīgās" tulkojums no franču valodas, kategorijā "Labākais oriģinālliteratūras darbs bērniem" par balsojuma līderi kļuva Luīzes Pastores darbs "Svešinieka atnākšana", bet kategorijā "Spilgtākā debija" par daudzsološāko pieteikumu Latvijas rakstniecībā tika atzīts Elīnas Bākules –Veiras dzejas krājums "Zilonis okeāns".

Ceremonijā apsveikts arī speciālbalvas ieguvējs, dzejnieks un atdzejotājs Uldis Bērziņš par nozīmīgu ieguldījumu pasaules kultūrtekstu latviskošanu no senislandiešu valodas atdzejojot "Eddas dziesmas", kā arī godināts mūža balvas ieguvējs - dzejnieks Jānis Rokpelnis par izcilu ieguldījumu Latvijas rakstniecībā, radot augstvērtīgus literāros darbus dzejā un atdzejā.

Balvas ieguvēji katrā nominācijā tika noteikti ekspertu komisijas balsojumā un saņēma naudas balvu, kā arī balvas simbolisko veidolu - lampu, ko veidojusi dizaina studija "Mājo", iemiesojot ideju par grāmatu kā gaismas simbolu.

Latvijas Literatūras gada balvai prozas kategorijā tika arī nominēta Noras Ikstenas grāmata "Mātes piens", Gunta Bereļa "Vārdiem nebija vietas", Vlada Spāres "Tu nevari dabūt visu, ko gribi", kā arī Ingas Žoludes "Stāsti".

Dzejas kategorijā balvai bija nominēts arī Andra Ogriņa krājums "Plaukstu šķērsielas", Toma Treiberga "Drudzis" un Jāņa Rokpeļņa "Post factum".

Kategorijā "Labākais oriģinālliteratūras darbs bērniem" uz balvu vēl pretendēja Leona Brieža "Saputrotā putra", Arno Jundzes "Kristofers un Ēnu ordenis", kā arī Jura Zvirgzdiņa "Have a nice day! Gandrīz mīlas stāsts".

Savukārt ārvalstu literatūras tulkojumu kategorijā balvai bija nominēti divi Maimas Grīnbergas tulkojumi no igauņu valodas - Jāna Unduska "Gaidot vārdus" un Mēlisa Frīdentāla "Bites". Balvai bija nominēts arī Ingas Karlsbergas no vācu valodas tulkotais Antonijas Mihaēlisas "Pasaku stāstnieks" un Halinas Lapiņas tulkojums no čehu valodas - Boženas Ņemcovas "Vecmāmiņa".

Par spilgtākā debitanta statusu vēl cīnījās Madara Gruntmane ar dzejoļu krājumu "Narkozes", Sabīne Košeļeva ar darbu "Rīga - Maskava. 21.gadsimta mīlasstāsts" un Anita Mileika ar savu darbu "Mūžīgā nepārtikusī stirna".

  Latvijas Literatūras gada balvas ekspertu komisijā strādāja un 2015.gada literāro veikumu izvērtēja literatūrkritiķe Anda Baklāne, rakstnieks Arvis Kolmanis, filozofs un publicists Ilmārs Šlāpins, literatūrzinātniece Austra Gaigala, dzejnieks Aivars Eipurs, kultūras žurnāliste un literāro projektu vadītāja Liega Piešiņa, literatūras un latviešu valodas skolotāja, literatūrzinātniece Lita Silova, literatūrzinātniece Sandra Ratniece un dzejnieks Artis Ostups.

Latvijas Literatūras gada balva ir nozīmīgākais gada notikums literatūras nozarē Latvijā, kas nodrošina literāro darbu profesionālu izvērtējumu un atzinības izteikšanu izcilākajiem darbiem, kuri gada laikā nākuši klajā Latvijas rakstniecībā. Par balvas norisi rūpējas Starptautiskā Rakstnieku un tulkotāju māja un Latvijas Rakstnieku savienība.


BNS / Foto: Ieva Čīka/LETA